Sanskrit has Indo European origin. English, German, Latvian (Latgalian), Old Prussian too have an Indo European origin. Hence, they have several words in common. Over Centuries, pronunciation and spellings changed. When foreign words entered into English, some alien words took precedence over Indo European words because they had royal patronage. The knowledge of common vocabulary between Sanskrit and English can help us to understand Sanskrit literature better. Here is a list of such words. The list is not exhaustive. I shall add more, as soon as I am able to collect them. For some of the words, there may be only a remote relationship, still linking them will help to remember the meanings. Migrations seem to have taken place from lATvia/Lithuania to India and vice versa. It may be like alternative current, which flows in a circuit. Comments for this particular post, has thousands of Latvian words contributed by Shri lATvian. My immense thanks to him. Please study ...
30 Usage of rama and ramanti I am replying to a part of comment of comment by Shri Latvian. topics for discussion: rama-ramanti ... In latvian `rāms, rāma` doesn`t mean only calm, today maybe it seems to be that, but true vision we see, for example, in earlier latvian translations of the Bible, where `rāms, rāma` means more - to be connected, immerged into connection with God or virtues; this show many differencies beside usual secular life - rāms uz dusmām ( calm/inactive to anger) or `rāmis` (a frame (for example a frame of painting)) - word `rāms, rāma` show a process to curb or to moderate when some person is curbing himself, so `rāms, rāma` sense is wide in latvian language. ... REPLY FROM YBRAO A DONKEY Thanks for the excellent feedback. I nourish a belief that ancient Latvian literature and ancient Indian Sanskrit literature has some fraternal (brother - bhrAta) relationship, and according to history both were more ancient than Christianity and Bible. Hence, the Latvian wo...
Comments