#007 G

Gaidin (Sudovian) = wheat. gehu (Hindi); Godhuma (Sanskrit); Many North Indian languages.

Geitka (Old Prussian) = Godhuma (Sanskrit); Geitin (Dutch).
Usage: Usage: Old Prussian proverb: Deues does dantes, Deues does geitka:
God gives teeth, God gives bread.

Gramata (Latvian) = book. Gramdha (Sanskrit).

GRIHINI, GRUHINI (Sanskrit) : Houswife. GENA GENIKA (Old Prussian: woman).
GANIKA (Sanskrit): Woman Prostitute. GENIKA (Old Prussian - in Germany): woman.

Comments

Mrinal,Kolkata said…
In Snaskrit Book means Grantha,not Gramda
n and m are intersubstitutable in our area for vargantyaksharas ta-tha-da-dha-na and pa-pha-ba-bha-ma. In previous centuries, we used to follow the distinction of 'n' for 'ta' vargam and 'm' for pa vargam. In our mother tongue Telugu, while writing words like 'bandham' 'grantham' , pandits have started using '0' (Telugu letter) for 'nta' 'nda' 'ndha' npa' 'npha' 'mta' 'mda' and 'mpa' 'mpha' 'mbha' etc. I find in many Hindi books also, while using Devanagari, they are now-a-days employing '.' above the horizontal line over the head of the letters to indicate 'nt' 'nd' 'nth' 'ndh' 'mp' 'mph' etc.

You will note that I have used 'gramdha' and not 'gramda'; i.e. I have not dispensed with the aspirate 'h'.

I hope you will condone the regional variations. E.g. you may call Paschima Banga or Paschima Bonga; parivartan, paribartan, paribortan, Ravindranath Tagore, Rabindranath Tagore etc. We use Ravindra, parivartan, Vanga dEsam etc. Another Example: Brinjal, call 'vanga kAya' in Telugu instead of 'banga kAya'. In the same way, Telugu 'pa' becomes 'ha' in Kannada language and Karnataka.

We got Sanskrit language Gods Visn and Lakme Mata, and some festivals from Norway, Sweden, Latvia and Lithuania. During the journey of thousands of kilometers, Sanskrit has undergone numerous changes and even reversal of roles. For example in Ahura Mazza(Mazda?) of Iran and Zorashtrianism, the word 'asura' became 'ahura'. Ahuras were good people in the Zorashtrian mythology, whereas in our literature 'asuras' were bad demons to be killed at sight.
Hence, please condone my lapses.

Thank U.

Popular posts from this blog

OLD SAXON ENGLISH, LATVIAN, LITHUANIAN, OLD PRUSSIAN SWEDISH AND SANSKRIT LANGUAGES HAVE A COMMON PAST

#026 More about spread of Old Prussian-Latvian-Lithuanian to India

30 Usage of rama and ramanti